Journal Européen En Ligne

Journal Européen En Ligne

Accueil > Vivre en Europe > La 1ère fois en Europe... > Attention à ce que vous dites en Belgique !

Attention à ce que vous dites en Belgique !

jeudi 7 août 2008, par Elève

Parfois on n’arrive pas à tenir sa langue, mais on se dit que ce n’est pas grave, parce qu’on est à l’étranger et que les gens autour ne comprennent rien. A moins que...

La première fois que j’ai voyagé dans un pays européen autre que la France, c’était pendant les grandes vacances en juillet 2006. Cette année là nous n’avions pas prévu de partir en vacances. Mais comme mon père a beaucoup voyagé en Europe durant sa jeunesse, un soir vers 21h sur un coup de tête il nous a dit de faire en vitesse nos valises car on allait improviser nos vacances. Mon père, qui aime beaucoup le Nord, a voulu nous faire visiter le pays qu’il apprécie le plus, la Belgique. Whaou, je ne me réjouissais pas tellement à l’idée d’aller chez nos amis les Belges. J’aurais voulu partir dans un endroit avec si possible une plage ! Malheureusement je n’avais pas le choix et j’étais donc contrainte et forcée de suivre mon père. Je partais donc énervée et pleine de préjugés sur les Belges.

Une fois arrivés en Belgique, nous avons visité Bruxelles. Finalement je commençais à apprécier ce petit voyage, les Belges étaient plutôt accueillants et sympathiques. Puis après avoir passé quelques jours dans un hôtel, nous sommes allés du côté flamand.

Nous sommes donc passés par Bruges. Et, miracle, il y avait une plage ! Là ça commençait vraiment à me plaire, j’avais enfin trouvé ce qu’il me fallait pour passer de réelles vacances : ce jour-là il faisait chaud, le soleil tapait et la Mer du Nord était bonne (quelle chance). Après la baignade, nous avions tous très faim. Nous sommes alors allés dans le petit restaurant de la plage.

Je me rappelle encore du visage du serveur. Il était grand, brun, aux yeux verts. Et là je sais ce que vous pensez, mais non je ne suis pas tombée folle amoureuse de lui, et non il n’était pas mignon du tout ! Il avait les cheveux longs et gras, attachés en petite queue de cheval, ses yeux verts étaient cachés derrière d’énormes lunettes noires rectangulaires (de vue), ce qui ne l’avantageait pas du tout étant donné l’extrême minceur de son visage. En plus il était désagréable et impoli. Tout d’abord il ne disait pas un mot de français et faisait exprès de nous parler en flamand, c’était un petit jeu pour lui et ça amusait les deux petites mamies attablées à côté de nous et avec qui il plaisantait de temps en temps (des habitués je suppose). Moi et ma mère, déçues par l’accueil, nous nous sommes mis à critiquer le serveur et sa laideur pour plaisanter. Mais ce dont nous n’étions pas au courant c’est que les Flamands comprenaient et parlaient même (quand ils en avaient envie) le français. Mon père avait juste oublié de nous le préciser. Le serveur avait donc tout entendu et la situation est devenue vite très gênante. Nous avons mangé et sommes partis en vitesse.

Je me rappelle que cela avait fait rire mon père et mon frère. Ca nous apprendra à jouer les langues de vipères. Le reste du voyage s’est très bien passé hormis ce petit incident. Et puis finalement j’ai beaucoup aimé la Belgique et tous mes préjugés se sont envolés. Quand je repense à cette petite aventure ça me fait encore sourire.

Merci l’Europe et vive la Belgique.

Camille Potiez —
Lycée en Forêt, Montargis